javieraiken@gmail.com

º

21/7/09

GBP vs. FIB


When the FIB pulled out in front of my car on Sunday while I was going farther north to the beach I thought: what a big party. Yesterday I crossed it again, and I finally thought: what a big crappy young party. I just can't stop thinking why spanish young people (in fact, old too) throw trash everywhere, especially in parties or festivities where they think that 'are gonna be cleaned up tomorrow'. Come on! Why is that? I saw shopping bags that ended up in the trees of the field on the other side of the highway because of the wind. Or because of the Fibbers. When I was living in Germany three years ago I stayed at parties till late and, next morning at 8, everything had been cleaned so everybody used to think: It's been a dream?

I went to the GBPride on Saturday night with my friends Sergi, Jordi, his bf Cris and a friend of him. They both became Alaska and Mario Vaquerizo to make a performance on the stage. We met Fran in the train and other guys there. The show was located at the end of the beach, and three beardless youth twinks were trying to grow up quickly (weren't, Jordi?) between us... Joking aside, it was more than funny, like every summer.

Cuando el FIB se interpuso delante de mi coche el domingo mientras iba a la playa más al norte pensé: qué gran fiesta. Ayer, cuando lo crucé otra vez, pensé al fin: qué gran fiesta llena de mierda. No puedo parar de preguntarme porqué los jóvenes españoles (y no tan jóvenes) tiran basura por todas partes, especialmente en fiestas donde piensan que "todo va a ser limpiado mañana". Venga ya! Las bolsas de plástico habían acabado en las copas de los árboles del campo que hay al otro lado de la carretera por el viento. O por los Fibbers. Cuando viví en Alemania hace 3 años iba a fiestas hasta muy tarde en la universidad y, al día siguiente, todo había sido perfectamente limpiado y recogido, y la gente se preguntaba: ha sido un sueño?

El sábado fui al GBP con mis amigos Sergi, Jordi, su novio Cris y una amiga de él. Estos dos se convirtieron en Alaska y en Mario Vaquerizo para hacer una actuación en el escenario. También nos encontramos con Fran en el tren, y con otros chicos allí más tarde. El escenario estaba al final de la playa, y tres niñatos imberbes intentaban crecer muy rápido (no, Jordi?) entre nosotros. Bromas aparte, todo estuvo más que guay, como cada verano.


1 comentario:

Laura Crocodile dijo...

Ey ey ey, menos con el FIB!
Nah, que va, en realidad daba gena, la gente es muy cerda y lo tira todo al suelo..